منتدى الترجمة الدولي 2025 في الرياض لمناقشة تحديات الترجمة والابتكارات العالمية

تستعد هيئة الأدب والنشر والترجمة لتنظيم الملتقى الدولي الخامس للترجمة عام ٢٠٢٥. يُعقد الملتقى، المقرر عقده في الفترة من ٦ إلى ٨ نوفمبر/تشرين الثاني بمركز الملك فهد الثقافي بالرياض، ويتناول الوضع الراهن للترجمة، ويناقش الممارسات والتحديات المهنية محليًا وعالميًا.

من أبرز فعاليات المنتدى مسار "جلسات الحوار"، الذي يضم 15 جلسة تتناول قضايا الترجمة الرئيسية. وستضم هذه الجلسات أكثر من 75 خبيرًا من 22 دولة. وستُعقد جلسة خاصة للاحتفال بالعام الثقافي السعودي الصيني بعنوان "التحولات الثقافية في الترجمة: قراءة في التجربة السعودية الصينية".

International Translation Forum 2025 in Riyadh

يُعد مسار "ورش العمل" مكونًا رئيسيًا آخر، حيث يقدم 17 ورشة عمل لتعزيز مهارات الترجمة والتعريف بالتقنيات الحديثة. تشمل المواضيع الذكاء الاصطناعي في الترجمة وتوطين السيناريوهات. يمكن للمشاركين حضور هذه الورش إما حضوريًا أو عبر الإنترنت، مما يضمن سهولة الوصول إليها على نطاق واسع.

بالإضافة إلى ورش العمل، يتضمن المنتدى مسارًا بعنوان "حلقات نقاش" يُسلّط الضوء على الأبحاث التي يدعمها المرصد العربي للترجمة. ويُقدّم مسار "التجربة التقنية التفاعلية" تجارب شيّقة للحضور، بينما يُتيح مسار "قصص الترجمة" للخبراء مشاركة تجاربهم المهنية.

سيُقام معرضٌ مصاحبٌ للمنتدى، يضمُّ 30 مؤسسةً وجمعيةً متخصصةً في الترجمة من المملكة العربية السعودية وخارجها. يُتيح هذا المعرض منصةً للتواصل وتبادل الخبرات بين المتخصصين في هذا المجال.

تشجع اللجنة العامة على التسجيل عبر منصة WeBook على الرابط https://webook.com/ar/events/international-translation-forum-moc. ويمكن للحضور استلام رمز الاستجابة السريعة (QR) عبر البريد الإلكتروني للوصول السريع إلى المنتدى، مما يعكس التزامها باستخدام الأدوات الرقمية لتحسين تجربة الزوار.

مواءمة رؤية 2030

يتماشى هذا المنتدى مع الجهود المبذولة لجعل المملكة العربية السعودية مركزًا ثقافيًا داعمًا للترجمة. ويهدف إلى تطوير هذا القطاع بما يتماشى مع رؤية المملكة 2030 من خلال تعزيز التعاون الدولي والحوار بين الثقافات من خلال مبادرات الترجمة.

With inputs from SPA

English summary
The International Translation Forum 2025 will take place in Riyadh from November 6 to 8, featuring discussions on modern translation practices and challenges. With over 75 experts participating, the event aims to enhance the translation sector's development in line with Saudi Arabia's Vision 2030.
ذهب عيار ٢٤ / Gram
ذهب عيار ٢٢ / Gram
First Name
Last Name
Email Address
Age
Select Age
  • 18 to 24
  • 25 to 34
  • 35 to 44
  • 45 to 54
  • 55 to 64
  • 65 or over
Gender
Select Gender
  • Male
  • Female
  • Transgender
Location
Explore by Category
Get Instant News Updates
Enable All Notifications
Select to receive notifications from