ورشة عمل ثقافية لتمكين الفنانات لإحياء الزخارف التراثية في منطقة الباحة

وفي الباحة، صُممت منازل الآباء والأجداد التقليدية بشكل فريد لتتماشى مع البيئة الطبيعية للمنطقة. وتتمتع هذه المباني بقيمة تاريخية وفنية كبيرة. ومن الحرف البارزة التي تلاشت مع مرور الوقت "نقش الخشب"، الذي ينطوي على تصاميم معقدة من خلال النحت أو الحرق أو تلوين الخشب. وإدراكًا لأهميته، بادرت وزارة الثقافة إلى إقامة ورشة عمل لإحياء هذا الشكل الفني.

وتهدف الورشة التي تنظمها الجمعية العربية السعودية للثقافة والفنون في الباحة إلى تعليم أساسيات الزخرفة، وتركز على التراث والتصاميم الإسلامية، حيث قدمت الفنانات أعمالاً مذهلة تلفت الانتباه. وأكد علي البيضاني مدير الجمعية على رسالتهم في الحفاظ على هذا الإرث الثقافي، مشيراً إلى أن مثل هذه الورش تهدف إلى تنمية المهارات لدى الفنانين المهتمين.

Female Artists Revive Heritage Art in Al Baha

وأوضح الخطاط عبدالعزيز المجذل أن الورشة تستمر لمدة 10 أسابيع، وتتناول الزخارف الإسلامية والهندسية والنباتية والتراثية، وتقام كل يوم سبت في الصالة الثقافية للجمعية بالباحة، ويشارك فيها 20 متدرباً من مختلف الأعمار، وتتضمن الدورات دروساً نظرية وتطبيقية، ويجري حالياً العمل على إقامة معرض لأعمال الورشة المتميزة.

وأشارت المشرفة على الدورة ليلى الحامد إلى المشاركة الحماسية من الحضور الراغبين في تعلم تقنيات الزخرفة، حيث تم التركيز على الزخرفة التراثية بأشكالها المختلفة، حيث اعتاد أهل المنطقة قديماً على الجمع بين الفنون للتميز من خلال تزيين الأبواب والنوافذ والأعمدة في المنازل القديمة.

تحدثت المتدربة عايدة الزهراني عن كيفية تأثير الورشة على فهمها للزخرفة الخشبية والنقش عليها. ففي البداية كانت هذه الحرفة علامة على الهوية، ثم تطورت إلى حرفة ذات فوائد اقتصادية. وتتميز العمارة التقليدية في الباحة بنقوش خشبية فريدة تعكس ارتباطًا عميقًا بين الحرف اليدوية في الماضي والتقدير الحالي.

أعربت الفنانة التشكيلية بدرية الزهراني عن سعادتها بالمشاركة في هذه التجربة، مشيرة إلى أن الورشة أعادت إحياء الاهتمام بفنون الزخرفة والنقش على الخشب، كما قدمت معلومات أساسية في هذا المجال، ورغم التقدم التكنولوجي إلا أن هذه الحرف اليدوية لا تزال مستمرة من خلال البرامج والمنتديات المستمرة.

تطبيقات أوسع

وتتعدى الزخارف في الباحة الجدران الحجرية والطينية لتشمل الأدوات الزراعية مثل المحاريث، كما تظهر في الحلي الفضية، والملابس المطرزة للخياطين، وأواني الطبخ الفخارية، والأطباق الخشبية، ومكاييل الحبوب أثناء الحصاد، ومنتجات الخوص، والكراسي الخشبية للأسلحة القديمة، والشماعات الجلدية.

ولا تعمل هذه المبادرة على الحفاظ على الفن المندثر فحسب، بل تعمل أيضًا على إثراء مهارات المشاركين في الحرف التقليدية التي لا تزال تقاوم تأثير التكنولوجيا الحديثة.

With inputs from SPA

English summary
In Al Baha, a workshop teaches female artists the art of heritage decoration and wood engraving. This initiative aims to preserve traditional skills and promote cultural heritage.
ذهب عيار ٢٤ / Gram
ذهب عيار ٢٢ / Gram
First Name
Last Name
Email Address
Age
Select Age
  • 18 to 24
  • 25 to 34
  • 35 to 44
  • 45 to 54
  • 55 to 64
  • 65 or over
Gender
Select Gender
  • Male
  • Female
  • Transgender
Location
Explore by Category
Get Instant News Updates
Enable All Notifications
Select to receive notifications from